Connect with us

Schweiz

Arztpraxis in Thurgau aufgrund von Englischkenntnissen geschlossen

Der 55-jährige Olexandr K., ein Familienarzt aus Amriswil TG, kann fließend in fünf Sprachen kommunizieren: Ukrainisch, Russisch, Polnisch, Portugiesisch und Deutsch. Trotz dieser Sprachenvielfalt musste er seine Praxis schließen – der Grund war jedoch ausgerechnet sein mangelndes Englisch. Laut einem Bericht der Blick-Zeitung, übernommen von Melissa Müller vom St. Galler Tagblatt, fanden rund 2000 Patienten keinen Erfolg mit einer Petition gegen die Schließung.

yazar

Published

on

Aztpraxis in Thurgau aufgrund von Englischkenntnissen geschlossen – Petition der Patienten ohne Erfolg

Cemil Baysal – Der 55-jährige Olexandr K., ein Familienarzt aus Amriswil TG, kann fließend in fünf Sprachen kommunizieren: Ukrainisch, Russisch, Polnisch, Portugiesisch und Deutsch. Trotz dieser Sprachenvielfalt musste er seine Praxis schließen – der Grund war jedoch ausgerechnet sein mangelndes Englisch. Laut einem Bericht der Blick-Zeitung, übernommen von Melissa Müller vom St. Galler Tagblatt, fanden rund 2000 Patienten keinen Erfolg mit einer Petition gegen die Schließung.

Die Odyssee des ukrainischen Arztes begann vor etwa zehn Jahren in Portugal, wo er seine eigene Praxis führte, bevor er in die Schweiz kam. Nachdem er zunächst bei Medbase tätig war, erhielt er 2015 die Erlaubnis zur selbständigen Berufsausübung und übernahm zwei Jahre später seine Praxis in Amriswil. Der Kanton Thurgau verlangt nun zusätzlich zu regelmäßigen Fortbildungen eine bundesweit anerkannte Weiterbildungsurkunde. Ohne diese kann er seinen Beruf nicht mehr ausüben, da die Prüfungen ausschließlich auf Englisch abgelegt werden können, nicht auf Deutsch oder einer anderen Sprache.

Der Kanton gewährte aufgrund der schwierigen Situation einen Aufschub bis 2023. Doch K. nahm die Prüfungen nicht wahr, und im Herbst wurde ihm die Berufsausübungsbewilligung vom Kantonsärztlichen Dienst entzogen. Auf der Praxis-Website steht seitdem: «Trotz aller Bemühungen, die Praxisarbeit aufrechtzuerhalten, war kein Erfolg zu verzeichnen. Ein Nachfolger oder Vertreter konnte sich leider nicht finden.»

Warum ausgerechnet Englisch? Das Schweizerische Institut für ärztliche Weiter- und Fortbildung (SIWF) gibt an, dass sie sich an europäischen Standards orientieren, die auf Englisch basieren. Eigene Prüfungen für die Schweiz zu entwickeln, wäre aufwendig, betont das SIWF. Dennoch unterstreichen sie: «Mündliche Prüfungen werden immer in der Landessprache abgelegt.» K. hat sich zu dieser Thematik bisher nicht geäußert.

Die vorübergehende Schließung der Praxis im Herbst traf rund 3000 Patienten schwer. Eine Patientin, die entsetzt über die Entscheidung des Kantons Thurgau ist, bemerkte, dass die Praxis im Sommer noch Patienten zugewiesen bekommen hatte. Da die Allgemeinärzte in Amriswil bereits an ihrer Kapazitätsgrenze arbeiten, findet sie keinen neuen Hausarzt.

Deshalb startete sie eine Petition, in der sie das Kantonale Amt für Gesundheit bat, K. aufgrund der schwierigen Situation eine befristete Berufsausübungsbewilligung zu erteilen. Innerhalb von drei Wochen unterschrieben rund 2000 Personen die Petition.

Die Petition wurde jedoch abgelehnt. Die Kantonsärztin Agnes Burkhalter bedankte sich für die zahlreichen Unterschriften, wies jedoch darauf hin, dass das Anliegen bereits erfüllt sei. «Vor diesem Hintergrund betrachten wir die Petition selbstredend als hinfällig», so Burkhalter.

Das Amt für Gesundheit erklärte bei der Suche nach einem neuen Hausarzt keine Unterstützung bieten zu können. Als Aufsichtsinstanz hat es keinen Einfluss auf die medizinische Versorgung und die freie Marktwirtschaft, da Hausärzte ihre Praxen als freie Unternehmer betreiben und daher keine Aufnahmepflicht besteht.

France: Cabinet médical fermé à Thurgovie en raison d’une méconnaissance de l’anglais – Pétition des patients sans succès

Olexandr K., un médecin de famille de 55 ans d’Amriswil TG, peut communiquer couramment en cinq langues : ukrainien, russe, polonais, portugais et allemand. Malgré cette diversité linguistique, il a dû fermer son cabinet – la raison étant curieusement son manque d’anglais. Selon un rapport du journal Blick, repris par Melissa Müller du St. Galler Tagblatt, environ 2000 patients n’ont pas réussi avec une pétition contre la fermeture.

L’odyssée du médecin ukrainien a commencé il y a environ dix ans au Portugal, où il gérait sa propre pratique, avant de venir en Suisse. Après avoir travaillé initialement chez Medbase, il a obtenu en 2015 l’autorisation d’exercer en tant que médecin indépendant et a repris son cabinet à Amriswil deux ans plus tard. Le canton de Thurgovie exige maintenant, en plus des formations régulières, un certificat de formation continue reconnu au niveau national. Sans cela, il ne peut plus exercer sa profession, car les examens ne peuvent être passés qu’en anglais, pas en allemand ni dans une autre langue.

Le canton a accordé un report jusqu’en 2023 en raison de la situation difficile. Cependant, K. n’a pas passé les examens, et à l’automne, son autorisation d’exercer a été révoquée par le Service médical cantonal. Depuis lors, le site web du cabinet indique : «Malgré tous nos efforts pour maintenir le travail du cabinet, aucun successeur ou remplaçant n’a pu être trouvé.»

Pourquoi précisément en anglais ? L’Institut suisse pour la formation médicale et continue (SIWF) indique qu’il suit les normes européennes, qui sont en anglais. Développer des examens spécifiques à la Suisse serait coûteux, souligne le SIWF. Cependant, ils soulignent également : «Les examens oraux sont toujours passés dans la langue nationale.» K. n’a pas encore commenté cette question.

La fermeture temporaire du cabinet à l’automne a touché environ 3000 patients. Une patiente, consternée par la décision du canton de Thurgovie, a noté que le canton avait encore attribué des patients au cabinet cet été. Comme beaucoup d’autres patients de K., elle se retrouve maintenant sans médecin de famille, car les médecins généralistes d’Amriswil sont déjà à leur limite.

C’est pourquoi elle a lancé une pétition demandant à l’Office cantonal de la santé de délivrer à K. une autorisation d’exercer temporaire en raison de la situation difficile. En trois semaines, environ 2000 personnes ont signé la pétition.

Cependant, la pétition a été rejetée. La médecin cantonale, Agnes Burkhalter, a remercié pour les nombreuses signatures, mais a souligné que la demande avait déjà été satisfaite. «Dans ce contexte, nous considérons évidemment la pétition comme nulle», a déclaré Burkhalter.

L’Office de la santé a déclaré ne pas pouvoir aider dans la recherche d’un nouveau médecin de famille. En tant qu’organe de surveillance, il n’a pas d’influence sur les soins de santé et l’économie de marché libre, car les médecins de famille exploitent leurs cabinets en tant qu’entrepreneurs indépendants et ne sont donc pas soumis à une obligation d’admission.


Studio medico chiuso in Thurgau a causa di mancanza di inglese – Petizione dei pazienti senza successo

Olexandr K., un medico di famiglia di 55 anni di Amriswil TG, può comunicare fluentemente in cinque lingue: ucraino, russo, polacco, portoghese e tedesco. Nonostante questa diversità linguistica, ha dovuto chiudere il suo studio – la ragione era sorprendentemente la sua scarsa conoscenza dell’inglese. Secondo un rapporto del giornale Blick, riportato da Melissa Müller del St. Galler Tagblatt, circa 2000 pazienti non hanno avuto successo con una petizione contro la chiusura.

L’odissea del medico ucraino è iniziata circa dieci anni fa in Portogallo, dove gestiva il suo studio, prima di venire in Svizzera. Dopo aver lavorato inizialmente presso Medbase, ha ottenuto nel 2015 l’autorizzazione a esercitare come medico indipendente e ha assunto la sua pratica ad Amriswil due anni dopo. Il cantone di Thurgau ora richiede, oltre a formazioni regolari, un certificato di sviluppo professionale riconosciuto a livello nazionale. Senza di esso, non può più esercitare la sua professione, poiché gli esami possono essere sostenuti solo in inglese, non in tedesco o in un’altra lingua.

Il cantone ha concesso un rinvio fino al 2023 a causa della situazione difficile. Tuttavia, K. non ha sostenuto gli esami e in autunno la sua autorizzazione all’esercizio è stata revocata dal Servizio medico cantonale. Dal momento che sul sito web dello studio si legge: «Nonostante tutti i nostri sforzi per mantenere l’attività dello studio, non è stato possibile trovare un successore o un sostituto.»

Perché proprio in inglese? L’Istituto svizzero per la formazione medica e continua (SIWF) afferma di seguire gli standard europei, che sono in inglese. Sviluppare esami specifici per la Svizzera sarebbe costoso, sottolinea il SIWF. Tuttavia, ribadiscono: «Gli esami orali sono sempre condotti nella lingua nazionale.» K. non ha ancora commentato questa questione.

La chiusura temporanea dello studio in autunno ha colpito circa 3000 pazienti. Una paziente, sconcertata dalla decisione del cantone di Thurgau, ha notato che il cantone aveva ancora assegnato pazienti allo studio quest’estate. Poiché molti altri pazienti di K. si trovano ora senza un medico di famiglia, dato che i medici di famiglia di Amriswil sono già al limite.

Per questo motivo, ha avviato una petizione chiedendo all’Ufficio cantonale della sanità di rilasciare a K. un’autorizzazione temporanea a causa della situazione difficile. In tre settimane circa 2000 persone hanno firmato la petizione.

Tuttavia, la petizione è stata respinta. Il medico cantonale, Agnes Burkhalter, ha ringraziato per le numerose firme, ma ha sottolineato che la richiesta era già stata soddisfatta. «In questo contesto, naturalmente consideriamo la petizione come nulla», ha dichiarato Burkhalter.

L’Ufficio della sanità ha dichiarato di non poter aiutare nella ricerca di un nuovo medico di famiglia. In quanto organo di vigilanza, non ha influenza sui servizi sanitari e s’economia di libero mercato, poiché i medici di famiglia gestiscono i loro studi come imprenditori indipendenti e quindi non sono soggetti a un obbligo di ammissione.

Continue Reading
Click to comment

Leave a Reply

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Schweiz

ESC 2025: Das Moderationsteam ist bekannt

yazar

Published

on

By

Die Hosts für den Eurovision Song Contest 2025 (ESC 2025) stehen fest: Hazel Brugger, Michelle Hunziker und Sandra Studer werden durch die verschiedenen Live-Shows führen. Darüber hinaus wird der ESC 2025 durch verschiedene Projekte ein Event für die ganze Gesellschaft.

SRG SSR, Mirjam Kluka / Bildrechte:SRG SSRFotograf:Mirjam Kluka

SRG SSR, Gian Vaitl / Bildrechte:SRG SSRFotograf:Mirjam Kluka

Die Moderation des ESC 2025 in Basel wird von drei aussergewöhnlichen Frauen übernommen, die das Schweizer Motto des ESC «Welcome Home» auf kongeniale Weise verkörpern. Das «Grand Final» in der St. Jakobshalle am Samstag, 17. Mai 2025, das weltweit von mehr als 160 Millionen Zuschauerinnen und Zuschauern verfolgt wird, wird von Hazel Brugger, Michelle Hunziker und Sandra Studer moderiert. Hazel Brugger und Sandra Studer führen auch durch die beiden Halbfinal-Shows.

Mélanie Freymond und Sven Epiney moderieren die Pre-Show und das Public Viewing in der Arena plus, dem umfunktionierten Fussballstadion St. Jakobs-Park, als Moderationsteam. Während des «Grand Finals» werden sie live in die Show eingebunden und übernehmen als «Spokespersons» die Verkündung der Schweizer Punkte beim legendären Voting.

Hazel Brugger, 31, ist preisgekrönte Stand-up-Comedian und Moderatorin. Die gebürtige US-Amerikanerin, die in der Nähe von Zürich aufwuchs und heute in der Region Darmstadt lebt, begeistert mit trockenem Humor und scharfsinniger Beobachtungsgabe – und hat natürlich eine grosse Leidenschaft für den ESC. Sie ist Gewinnerin des Deutschen Comedypreises, Salzburger Stiers und des Swiss Comedy Award. Die Jury des Deutschen Kleinkunstpreises nannte sie «die Königin der Schlagfertigkeit». Als Stimme der jungen Generation bietet Hazel unterhaltsam, witzig und innovativ eine neue Perspektive auf das Event.

Michelle Hunziker, 47aufgewachsen in Ostermundigen bei Bern, ist eine der bekanntesten Schweizer Persönlichkeiten weltweit und zählt zu den beliebtesten Entertainerinnen Europas. Bekannt wurde sie durch TV-Highlights im Deutschen wie auch Italienischen Fernsehen wie «Wetten, dass…?», «Striscia la Notizia» oder das renommierte «Sanremo-Festival». Die Moderatorin und Unternehmerin hat sich als eine der vielseitigsten Persönlichkeiten in der Europäischen Medienlandschaft etabliert, und beeindruckt mit ihrer glamourösen Strahlkraft, ihrer Lebensfreude und Energie ein weltweites Publikum. Durch ihre erfolgreiche Karriere in der Unterhaltungsbranche, insbesondere in Italien und Deutschland, bringt sie internationales Renommee mit, das den ESC und die Schweiz auf einer globalen Bühne hervorhebt.

Sandra Studer, 55, startete ihre Karriere 1991 – und zwar als Schweizer Teilnehmerin beim ESC. Unter dem Namen Sandra Simó erreichte sie damals den 5. Platz mit dem Titel «Canzone per te». Seither prägt sie als Moderatorin, Schauspielerin und Sängerin die Schweizer Kulturszene. Ihre enge Verbindung zum ESC führte sie von nationalen Vorentscheidungen bis hin zur Rolle als «Spokesperson» oder Kommentatorin. Nun schliesst sich der Kreis für Sandra Studer: Die Grande Dame der Schweizer Unterhaltungsszene wird als ideale Gastgeberin mit Charme, Professionalität und Herzlichkeit den Geist des ESC 2025 einfangen.

Die Wahl des Host-Trios für den Eurovision Song Contest 2025 steht symbolisch für die Werte, die die Schweiz ausmachen: Offenheit, Vielfalt, Vielsprachigkeit und das Gefühl des Zusammenhalts. Sie werden nicht nur die Vielfalt Europas feiern, sondern auch die Werte und den Geist der Schweiz auf die grosse Bühne bringen – ein Land, das für Offenheit, Integration und Gemeinschaft steht.

Public Viewing in der Arena plus

Die Arena plus ist der Ort, um das ESC-Finale gemeinsam mit Tausenden von Fans zu erleben und zu feiern. Eine spektakuläre, 90-minütige Pre-Show mit internationalen und nationalen Künstlerinnen und Künstlern wie beispielsweise Baby Lasagna, DJ Antoine oder Anna Rossinelli heizen den rund 36’000 ESC-Fans im grössten Fussballstadion der Schweiz ein. Anschliessend können die Arena plus-Besucherinnen und -Besucher das ESC-Finale auf übergrossen Screens live mitverfolgen und werden auch live in das Grand-Final zugeschaltet und eingebunden. Die Ticketpreise bewegen sich zwischen CHF 55 und CHF 128. Der Eintritt für Kinder im Family Corner kostet CHF 5. Die Tickets für Arena plus sind ab 30. Januar 2025 um 10.00 Uhr ohne Pre-Registrierung online bei Ticketcorner erhältlich.

Die Pre-Show und das grosse Public Viewing in der Arena plus wird von Mélanie Freymond und Sven Epiney moderiert.

Mélanie Freymond, 47, ist eine der versiertesten Moderatorinnen des Westschweizer Fernsehen RTS (Radio Télévision Suisse), wo sie zahlreiche Unterhaltungs- und Kultursendungen moderiert. Ihre Karriere begann sie als Moderatorin einer Kindersendung beim Westschweizer Fernsehen. Das war der Auftakt einer erfolgreichen Karriere sowohl als Radio- wie auch als Fernsehmoderatorin und -journalistin.

Sven Epiney, 53, gehört seit den 90er Jahren zu den prominentesten Vertretern der Schweizer Medienlandschaft. Seit 2008 ist er Kommentator des Eurovision Song Contests bei SRF. Als Moderator und Kommentator begleitet der gebürtige Walliser das Publikum durch den Wettbewerb. Mit rund 3000 Fernsehsendungen, 1500 Radiomorgenshows und über 30 eigenen TV-Formaten zählt er zu den vielseitigsten Medienprofis der Schweiz. Zusätzlich zu seiner Moderation in der Arena plus wird er weiterhin den ESC für SRF kommentieren.

Statement der beiden Co-Executive Producers

Die Co-Executive Producer des ESC, Moritz Stadler und Reto Peritz, zur Wahl des Moderationsteams:

«Für die grösste Show der Welt war es uns wichtig, Hosts zu verpflichten, die weit mehr als nur moderieren können – mit zusätzlichen Talenten wie Comedy, Tanz oder Gesang bringen Hazel, Sandra und Michelle eine einzigartige Vielseitigkeit auf die Bühne. Wir sind unglaublich stolz, drei so beeindruckende und unterschiedliche Frauen als Hosts gewonnen zu haben. Gemeinsam mit Mélanie und Sven, unseren beiden Hosts für das Arena plus Public Viewing im Fussballstadion, bilden sie ein wahres Dream-Team, welches das Publikum weltweit begeistern wird! Gemeinsam spiegelt das Team die kulturelle und sprachliche Vielseitigkeit des Landes wider. Gemeinsam repräsentieren sie die Offenheit der Schweiz, ihre Fähigkeit, Brücken zwischen den Kulturen zu schlagen und das Gefühl, ein Zuhause für alle zu sein – getreu unseres Schweizer Mottos <Welcome Home>.»

Der ESC 2025: Ein Fest für alle

Der ESC 2025 soll durch konkrete Projekte und Anlässe ein Event für die ganze Schweizer Gesellschaft und damit mehr als die Shows in der St. Jakobshalle und Arena plus werden. So stehen beispielsweise ab Februar 2025 in Zusammenarbeit mit «SRF school» stufengerechte Unterrichtsmaterialien rund um den ESC in den vier Landessprachen bereit, die interessierte Lehrpersonen frei in ihren Unterricht einbauen können. Ziel ist es, den ESC als spannendes und lehrreiches Thema im Sinne von kultureller und musikalischer Vielfalt den Schülerinnen und Schülern auf kreative Art und Weise näherzubringen. Ergänzt wird das Angebot unter anderem durch Song-Workshops und einen Video-Songcontest für Klassen und Schulbands.

Viele weitere, zusätzliche und vielfältige Projekte ergänzen den ESC 2025: ein Kinderchor in Altersheimen, die wohl weltweit grösste Ü-60 Party, eine Urban-Art-Aktion, spezielle Ausstellungen und etliche kulturelle Initiativen machen den ESC in der ganzen Schweiz spürbar.

Der ESC 2025 geht auch neue Wege, indem ein besonderer Fokus auf der kreativen Zusammenarbeit mit verschiedenen Schweizer Hochschulen wie der Hochschule für Gestaltung und Kunst Basel, der Schule für Gestaltung Basel, der ZHdK und der ZHAW liegt. Auch ist der ESC eine Kooperation mit den «ADC Young Creatives» eingegangen, die als offizieller Kreativpartner fungieren werden.

Der Eurovision Song Contest 2025 setzt damit nicht nur musikalisch neue Massstäbe, sondern öffnet auch Türen für junge Talente aus der Schweiz. Gemeinsam mit engagierten Studierenden werden innovative Social-Media-Konzepte entwickelt und umgesetzt, die den ESC auf eine völlig neue, kreative Ebene heben. Ein besonderes Highlight ist in diesem Jahr die Zusammenarbeit mit der Fachhochschule Graubünden: Studierende übernehmen die internationale Übertragung von zwei zentralen ESC-Events – dem «Semi-Final Draw» sowie der glamourösen «Turquoise Carpet & Opening Ceremony».

Diese einzigartige Kollaboration bietet den jungen Talenten eine Plattform, ihre Kreativität und Innovationskraft zu zeigen, praxisorientiert zu lernen und gleichzeitig an einem der grössten Unterhaltungsevents der Welt mitzuwirken. Es ist eine einmalige Chance, wertvolle Berufserfahrung zu sammeln und die kreative Energie der Schweiz auf der globalen Bühne zu präsentieren.

Continue Reading

Allgemein

SCHWEIZ STIMMT ÜBER ERLEICHTERTE EINBÜRGERUNG AB: DEMOKRATIE-INITIATIVE KOMMT ZUR ABSTIMMUNG

yazar

Published

on

By

Die Demokratische Initiative, die eine Vereinfachung der Einbürgerung fordert, hat nun die nötige Unterstützung erhalten: Mit 104.569 gültigen Unterschriften ist die Initiative formell zustande gekommen und wird in Kürze zur Abstimmung vorgelegt. Ein bedeutender Schritt in Richtung einer gerechteren und inklusiveren Gesellschaft in der Schweiz.

Worum geht es bei der Demokratie-Initiative?
Die Initiative setzt sich für eine großzügigere Vergabe des Schweizer Passes ein. Ziel ist es, den Zugang zur politischen Mitbestimmung für die rund zwei Millionen Menschen mit ausländischen Wurzeln zu erleichtern. Diese Menschen sind derzeit von der Demokratie ausgeschlossen, da ohne den Schweizer Pass keine politische Teilhabe möglich ist.

Der Aufruf zur Veränderung
Die Initiantinnen und Initianten, vertreten durch die zivilgesellschaftliche Allianz Aktion Vierviertel, betonen die Dringlichkeit einer Veränderung: «Mehr als ein Viertel der Schweizer Bevölkerung ist von der Demokratie ausgeschlossen», heißt es in der Stellungnahme des Komitees. Eine einfache Einbürgerung soll die politische Mitbestimmung der ausländischen Bevölkerung ermöglichen und sie aktiv in die Gesellschaft integrieren.

Kernpunkte der Initiative
Die Demokratie-Initiative fordert, dass Menschen nach fünf Jahren rechtmäßigem Aufenthalt in der Schweiz die Möglichkeit erhalten sollen, die Schweizer Staatsbürgerschaft zu erlangen. Voraussetzung sind Grundkenntnisse einer Landessprache sowie das Fehlen schwerer Straftaten.

Derzeit sind die Einbürgerungsvoraussetzungen in der Schweiz sehr streng. Nur Personen mit einer Niederlassungsbewilligung C, die mindestens seit zehn Jahren im Land leben, können eingebürgert werden. Laut einer Untersuchung zählt die Schweiz zu den Ländern mit den strengsten Einbürgerungsregeln in Europa – nur Zypern hat noch härtere Vorschriften.

Politische Reaktionen
Die Demokratie-Initiative stößt auf Widerstand. Der Nationalrat hat bereits signalisiert, dass er die Einbürgerung nicht vereinfachen möchte. Doch trotz dieser Ablehnung wird der Volksentscheid letztlich zeigen, wie die Bevölkerung zu diesem Thema steht.

Die Zeit für Veränderungen scheint reif zu sein, und die Schweiz könnte bald vor einer historischen Entscheidung stehen, die den Zugang zur Demokratie für viele Menschen grundlegend verändert.

#DemokratieInitiative #Einbürgerung #Schweiz #PolitischeTeilhabe #Inklusion

Continue Reading

Interviews

WICHTIGE DETAILS ZUM EINBÜRGERUNGSPROZESS IM KANTON ST. GALLEN

yazar

Published

on

By

EXKLUSIVES INTERVIEW: Cemil Baysal

Die aktuellsten und genauesten Informationen zum Einbürgerungsprozess in der Schweiz bieten wir Ihnen durch direkte Gespräche mit den zuständigen kantonalen Behörden. In einem exklusiven Interview mit dem Bürgerrechtsamt des Kantons St. Gallen haben wir die meistgestellten Fragen gestellt und ausführliche Antworten erhalten. Hier sind die wichtigsten Details, die das Bürgerrechtsamt des Kantons St. Gallen für die Leserinnen und Leser von „Swissperspektive“ bereitgestellt hat:


Wohnsitzanforderungen in der Schweiz und im Kanton St. Gallen

Frage: Ist es korrekt, dass eine Person mindestens 10 Jahre in der Schweiz und davon mindestens 5 Jahre im Kanton St. Gallen gelebt haben muss, um einen Einbürgerungsantrag stellen zu können?
Antwort: Ja, das ist richtig. Für eine Einbürgerung ist ein Wohnsitz von mindestens 10 Jahren in der Schweiz erforderlich, davon müssen mindestens 5 Jahre im Kanton St. Gallen verbracht worden sein.


Erfordernis der Aufenthaltsbewilligung C

Frage: Ist eine Aufenthaltsbewilligung C Voraussetzung für die Einbürgerung? Reicht eine Bewilligung B nicht aus?
Antwort: Für die Einbürgerung ist die Aufenthaltsbewilligung C zwingend erforderlich. Eine Bewilligung B erfüllt diese Bedingung nicht. Diese Vorschrift ist in Artikel 9 des Schweizer Bürgerrechtsgesetzes (BüG) und Artikel 9 des St. Galler Bürgerrechtsgesetzes (BRG) festgelegt.


Sprachkenntnisse und Integrationsanforderungen

Frage: Wie in anderen Kantonen sind auch im Kanton St. Gallen Sprachkenntnisse und soziale Integration Voraussetzungen. Gibt es darüber hinaus spezifische Anforderungen in diesem Kanton?
Antwort: Die Integrationskriterien sind in den folgenden gesetzlichen Bestimmungen festgelegt:

  • Artikel 12 des Schweizer Bürgerrechtsgesetzes (BüG) sowie Artikel 2 ff. der Verordnung über das Schweizer Bürgerrecht (SR 141.01; kurz BüV).
  • Artikel 12 des St. Galler Bürgerrechtsgesetzes (BRG) sowie Artikel 2 der Verordnung über das St. Galler Bürgerrecht (sGS 121.11; kurz BRV).

Gebühren für Einbürgerungsanträge

Frage: Wie hoch sind die Gebühren für Einbürgerungsanträge, sowohl für Einzelpersonen als auch für Familien?
Antwort: Im Rahmen des Einbürgerungsverfahrens fallen Gebühren auf Gemeinde-, Kantons- und Bundesebene an. Diese sind wie folgt geregelt:

Gebührentarif für die Kantons- und Gemeindeverwaltung (sGS 821.5; kurz GebT):

  • Erteilung des Kantonsbürgerrechts:
    • Ziffer 22.02: 100 bis 2’000 Franken.
  • Erteilung des Gemeindebürgerrechts im allgemeinen Verfahren (Art. 7 ff. BRG):
    • Ziffer 50.00.03: Ausländerinnen und Ausländer (Einzelpersonen, inklusive unmündige Kinder): 100 bis 1’800 Franken.
    • Ziffer 50.00.04: Ausländerinnen und Ausländer (verheiratete Paare und eingetragene Partner, inklusive unmündige Kinder): 100 bis 2’500 Franken.
  • Erteilung des Gemeindebürgerrechts im besonderen Verfahren (Art. 36 ff. BRG):
    • Ziffer 50.00.06: Ausländische und staatenlose Jugendliche (pro Antrag): 100 bis 1’400 Franken.

Die Gebühren werden nach dem Kostendeckungsprinzip erhoben.

Bundesebene – Erteilung der Einbürgerungsbewilligung (Art. 25 BüV):

  • Volljährige Personen: 100 Franken.
  • Ehepaare, die gemeinsam einen Antrag stellen: 150 Franken.
  • Minderjährige Personen: 50 Franken.

Fazit

Der Einbürgerungsprozess im Kanton St. Gallen ist durch klare und umfassende Regelungen definiert. Antragstellende müssen neben den notwendigen Unterlagen auch Anforderungen wie Sprachkenntnisse, soziale Integration und eine gültige Aufenthaltsbewilligung erfüllen.

Für weiterführende Informationen empfehlen wir, die Dokumente des Schweizer Bürgerrechtsgesetzes (BüG) sowie des St. Galler Bürgerrechtsgesetzes (BRG) zu konsultieren.

Bürgerrecht-Website des Kantons St. Gallen: Link

Continue Reading

Trending